地球の反対側ブラジルにのんびり滞在。その時の出来事など。ポルトガル語の勉強。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
A pata da gata
bate na bola,
batuca na lata
luta com a rata,
cutuca na nata.

Embaixo da pia
tem um pinto que pia,
quanto mais a pia pinga
mais o pinto pia.
スポンサーサイト
O rato roeu a roupa do rei de roma.
E a rainha de raiva rasgou o resto.
ねずみが王様の服をかじった。
怒った王妃様がその残りを破いた。

Um prato de trigo para um tigre.
Dois pratos de trigo para dois tigres.
Três pratos de trigo para três tigres.
一匹のトラのための小麦一皿。
二匹のトラのための小麦二皿。
Que tal....?どう思いますか?~はいかがですか?
Que tal se jantarmos agora?
今、夕食を一緒に取りませんか?

agarrar com unhas e dentes qualquer oportunidade.
どんなチャンスでもとらえようとする。
esta embaçado くもる 上の空で話を聞くこと?なんかにも使う
家

家の紹介☆ベランダです。
// HOME // NEXT
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。